Stretching Exercises
이번에는 어깨돌리기 스트레칭을 해 봅니다.
Now, let’s get the shoulders, which means you’re going to stretch your shoulders with arm circles. When you do this, don’t jerk your arms in a circle by rolling them as fast as you can. You need some control and bring your arms back. You’ll feel the stretch on your deltoids. Then bring your arms all the way around and through making big circles so that you feel the stretch all the way around.
Now let’s do this again. Roll your shoulders backwards. Then bring them back forward continue making big circles with your arms. These are shoulder rolls.
역시 해석 원할하지 않은 분들을 위해 해석해 드립니다.
정확한 문장분석이 안 되는 분들은 질문 올려 주시기 바랍니다. 설명해드리겠습니다.
Now, let’s get the shoulders(이번에는 어깨를 해 봅시다), which means you’re going to stretch your shoulders with arm circles.(무슨 말이냐 하면 팔을 돌려서 어깨 스트레칭을 해보자는 겁니다.) When you do this,(이걸 할 때는) don’t jerk your arms in a circle by rolling them as fast as you can.(팔을 돌리는 중에 매우 빨리 돌리려고 팔을 홱 제끼지 마시기 바랍니다.) You need some control (무리하지 말고) and bring your arms back.(팔을 뒤로 뻗으세요.) You’ll feel the stretch on your deltoids.(그러면 어깨 근육이 당기는 것이 느껴질 정도로 하세요.) Then bring your arms all the way around and through(그리고는 팔을 주 – 욱 끝까지 돌려서) making big circles(크게 원을 그리세요.) so that you feel the stretch on your deltoids all the way around.(그렇게 돌리는 내내 어깨 근육에 당기는 느낌이 오도록 해야 합니다.)
Now let’s do this again.(자! 다시 해 봅시다.) Roll your shoulders backwards. (어깨를 뒤쪽으로 돌려 봅시다.) Then bring them back forward continue making big circles with your arms.(그리고는 다시 연결동작으로 앞쪽으로 가져 옵니다. 이때 팔로 크게 원을 그려야 합니다.) These are shoulder rolls.(이것이 어깨돌리기 스트레칭입니다.)
지난 번에 했던 목 스트레칭과 함께 매일 하시기 바랍니다.
시간이 되면 비디오 촬영을 해서 보여드리겠지만, 아마 이 정도로 해도 어떤 행동으로 해야 하는지 다 이해가 가실 것입니다.
강사교육 때 말씀 드렸듯이 그냥 스트레칭 같지만 영어의 문장구조를 익히는데 매우 중요한 방법으로 구성한 것들이니 신경써서 꼭 매일 하시되, 원할하게 발음이 연결이 되고, 아무 생각없이 줄줄 행동에 맞추어 말이 나올 때까지 매일 계속하시기 바랍니다.
그리고 관심있는 분들은 출석체크하시기 바랍니다.
새로운 한 주도 새로운 결심으로 시작합시다.
ernest