home  navigate_next  열린 강의  navigate_next  선생님 편지

선생님 편지

 

새로운 시작과 speaking교육에 관해서

오늘부터, speaking교육과 함께 Q&A 난을 통한 교육이 다시 활성화 됩니다. 그 동안 참 많이 바빠서 Q&A를 한 동안 제대로 활용하지 못했는데, 이제 다시 활용합니다.

일단 가장 중요한 것은 speaking 교육입니다.
그저께 강사교육시간에 설명드린 것들을 잘 기억하시기 바랍니다. 다시 정리할테니 이 유의사항들을 기억하셔서 잘못된 선택이 없게되도록 하기를 바랍니다.

1. 절대로 한글단어나 표현을 영어로 바꾸려고 노력하지 마십시요.
2. 절대로 영작을 하기위해 사전을 뒤적거리지 마십시요.
3. 중간에 안 된다고 절대로 포기하지 마십시요.
4. 지금 현재 자신이 알고 있는 단어만으로 100퍼센트 표현가능하다는 것을 믿으십시요.
5. communication에서 언어 이외의 것이 차지하는 부분이 70퍼센트에 달합니다. 그러니 모든 것을 입으로만 말하려고 하지 마십시요.
6. Q&A에 제시되는 한글을 보면 얼마나 정확한 말로 영작을 하는가에는 전혀 신경쓰지 마십시요, 얼마나 빨리 번역을 하는가에 집중하시기 바랍니다. 이때 번역하는데 걸리는 시간은 무조건 없다는 것을 기억하시기 바랍니다. 틀리든 말든 한글을 보자마자 영어로 재빨리 번역한다는 원칙을 잊지 마시기 바랍니다.
7. 틀리지 않되 문제를 풀듯이 한 사람과 틀리되 자유자재로 이야기하듯 한 사람과의 차이는 전자는 어차피 죽을 때 까지 영어가 안 될 사람이고, 후자는 매우 빠른 속도로 영어실력이 늘 사람이라는 사실입니다. 이것 또한 잊지 마시기 바랍니다.

위의 7가지 주의 사항을 잊지 마시기 바랍니다.
여러분은 위의 7가지 주의 사항을 지키며 하려고 하면 처음에는 매우 힘들 것입니다. 한글이나 이를 영어로 번역하는 일은 이 세상에 무엇보다 쉽습니다. 다만 여러분이 지금까지 머리에 있는 '문법귀신' '어휘귀신' '일대일대응귀신' 등이 붙어서 안 될 뿐입니다. 그러니 위의 노력을 통해 이 귀신들을 떼어버리고, 아무리 바보라도 해내는 일을 한국인들도 해 낼 수 있다는 자신을 가지고 도전하시기 바랍니다.

중간 중간에 이렇게 하면서도 여러분은 의문시항이 생길 것입니다. 그때 그때 질문하셔서 해결하시고 가시기 바랍니다.

speaking훈련을 하면서, 길거리 영어나, wise saying등도 같이 진행합니다. 열심히 따라오시기 바랍니다.

자 그러면 구체적인 speaking 훈련으로 들어갑니다.
speaking훈련을 하면서 여러분 간의 많은 정보교류가 있기를 바랍니다.

다시 확인합니다.

1. 한글을 보자마자 그대로 영어로 옮길것.
2. 말을 말로 옯기는 것이 아니다 라는 사실을 잊지 말 것 (특히 제스쳐를 많이 사용하도록 노력할 것)
3. 최소한의 시간을 들이되, 한글을 한글로 읽을 때 걸리는 시간과 영어로 번역해서 말하는 시간과 차이가 있어서는 안 된다는 사실을 잊지말 것.

자 새로움 한 주의 시작과.
speaking교육의 시작과
다른 교육의 재시작이 같이 갑니다.

새로운 시작과 새로운 노력으로 깔끔한 한 주를 시작해 봅시다.

ernest
제목 등록일
6월부터 다시 시작되는 취미활동 2009-05-29
희망과 절망의 상관관계-2 2009-05-29
희망과 절망의 상관관계-1 2009-05-28
안나푸르나 사진 추가 2009-05-27
여러분 몸에 붙어있는 절망과 희망 그리고 영어 2009-05-26
하나 더 2009-05-22
이탈리아 여행에 관한 준비 및 소식 이것 저것 2009-05-22
제발 시키는대로 좀 하시길 바랍니다 2009-05-21
당신들의 귀에는 이 외침이 들리지 않는가? 2009-05-20
공부란 2009-05-20
자신의 인생을 살아보는 유일한 방법 2 2009-05-19
자신의 인생을 살아보는 유일한 방법 1 2009-05-19
안나푸르나와 네팔 사진 2009-05-18
노파심에 2009-05-18
새로운 시작과 speaking교육에 관해서 2009-05-18